jueves, 14 de febrero de 2008

y se vino febrero nomas....y ya se esta llendo

Enri escribe:
Muy buenas a todos, como escribi en mi entrada pasada les seguiré contando que le pasa a un cordobés en la tierra santa.
Pero lo primero, primero, chas gracias por vuestras congratulaciones en mi cincuentenario, guay! la pucha cuando se escribe asi, CINCUENTENARIO, da la sensacion que uno es mas viejo que la estatua de San Martin....
Y lo segundo, segundo, feliz cumple Clari Beigelman no sabia que semos Acuarianos los dos.
Ahora vamos al cuento,
En la primera semanita mia aca en Israel, tenia que ir a Jerusalem, para arreglar algo en la Sojnut, bueno, yo esos primeros dias los pase lo de mi hermana, Alicia, que vivia en Mosenson el colegio-internado domde venian los chicos de Alya LaNohar, que estaba ubicado en Ramataim, y de alli a Jerusalem, 60 y algo kilometros, bueno yo pense hora y media en omnibus, ningun problema.

En una mañanita nublada de Diciembre me tome un colectivo de Magdiel a Petach Tikva, porque me dijeron que de allí salia un directo a Jer,
encuanto llegue a la estacion me acerque a la ventanilla para el pasaje, Alicia me habia dicho el precio y yo tenia justo asi que lo unico que dije fue: Yerushalain, be'bakasha, y el tipo pregunto algo, no entendi nada, y era raro porque nosotros estudiamos hivrit en la escuela, cierto? asi que yo podia leer lo letreros y todo, y mi hebreo no era malo, bueno quizas no escuche bien....

Ustedes se acuerdan que en esa epoca se podia fumar en la parte de atras de colectivo? haa! se acuerdan?, bueno el coche era un fumadero impresionante, en cuanto subio a la ruta tambien el chofer prendio un cugarrito, y todos hablaban con todos parecia que todos se conocian...y en la radio habia una musica como arabe, pero con letras en hebreo, y entonces me di cuenta, esa es la musica de los cuartetos de aca!! se acuerdan de los cuartetos? me puse asi contento, ves los israelies no son tan distintos ellos tambien escuchan al cuarteto Leo....

Llegamos a Jerusalen despues de casi TRES horas de viaje, yo no entendia nada, 3 horas, pero bueno, llegamos.

Salí caminando y no se como llegue a Mea Shearim, y me perdí, pero yo estaba contento de que me perdí, era una cosa increíble pasear por ese barrio, como estar paseando en las paginas de Shalom Aleichem, todos hablaban Idish! chicos, grandes, todos!!
Y despues de una hora dando vueltas yo tengo que llegar a mi direccion, y pregunto, y me contestan, y yo pregunto otra vez, y no entiendo nada!
Como puede ser! ani medaver hivrit! CHE!! Yo se hebreo, yo estudie!
Al final una señora que me escucho me dio la dirección, y la entendí sin problemas, claro ella hablaba en LADINO....

Y así llego al final de este cuento con tres conclusiones muy importantes:
1- en Jerusalen la gente no habla hebreo, Idish, Ladino y Arabe esos son los idiomas de los Jerosolimitanos.
2- el hebreo que estudiamos en la escuela y el idioma israeli que hablan aca, nada que ver uno con el otro.
3- cuanto mas chico es el pais, mas largas se hacen las distancias.

hasta la proxima!
Enri - 14/2/08

5 comentarios:

cordobapromocion75 dijo...

Enri, hermosa la anecdota. Y no me salio antes, asi que aunque atrasado, feliz cumple!!! Ester

Sergio Kuse dijo...

4.- Entre el hebreo de Jerusalem y el de Tel Aviv.... poco que ver!
(J'ulot versus Ballorot, Nomi versus Na'omi, Yoram versus Ye'oram, etc, etc, etc)
Muy buena Enri!

cordobapromocion75 dijo...

Muy lindo lo que contas ,te mando un abrazo y feliz cumple..... jaime

cordobapromocion75 dijo...

Enri, muchas gracias ' y son un gran narrador!!!
espero el proximo capitulo.
Clari B.

cordobapromocion75 dijo...

Muchas felicidades para Enri de nuevo y Clari otra vez! voy a usar un hebreo puro jijiji neshikotas rabotas!

Sari

Archivo del blog